वर्ड दस्तावेज़ों को ऑनलाइन अनुवाद करें

कृत्रिम बुद्धिमत्ता DOCX अनुवादक जो 100+ भाषाओं में सभी वर्ड स्वरूपण को बरकरार रखता है

docx translator online

DOCX फाइलों को ऑनलाइन अनुवाद करें

एकमात्र वर्ड अनुवादक जो Microsoft Word की जटिल संरचना के लिए विशेष रूप से बनाया गया है

Microsoft Word दस्तावेज़ों में सिर्फ पाठ से अधिक होता है - इनमें शीर्षलेख, फुटनोट्स, कैप्शन, क्रॉस-संदर्भ और बहु-स्तरीय सूचियां शामिल होती हैं जिन्हें मानक अनुवाद विधियां नष्ट कर देती हैं। हमारी DOCX अनुवाद सेवा विशेष AI का उपयोग करती है जो Word की आंतरिक संरचना को पहचानने के लिए प्रशिक्षित है, इसलिए अनुवाद के बाद हर शैली, बुकमार्क और विषय-सूची प्रविष्टि कार्यात्मक रहती है। सिस्टम .docx और .doc फाइलों को उनके मूल प्रारूप में संसाधित करता है, जिसका अर्थ है कि पाठ बॉक्स एंकरित रहते हैं, पृष्ठ विराम सही जगहों पर होते हैं, और क्रमांकित सूचियां सही तरीके से अपना क्रम जारी रखती हैं। ChatGPT विधियों के विपरीत जो सादे पाठ को पहले निर्यात करते हैं, यह विधि DOCX फाइल को सामग्री और स्वरूपण नियमों के एक संरचित डेटाबेस के रूप में मानती है। परिणाम एक अनुवादित वर्ड दस्तावेज़ है जो Microsoft Word में ठीक उसी तरह खुलता है जैसे मूल खुलता था, संपादन, साझाकरण या पुनर्निर्माण के बिना प्रिंट करने के लिए तैयार। सभी प्रसंस्करण एन्क्रिप्टेड सर्वर पर होता है जो कठोर डेटा सुरक्षा प्रोटोकॉल के तहत होता है, जो गोपनीय व्यावसायिक सामग्री के लिए एंटरप्राइज़ सुरक्षा मानकों को पूरा करता है।

online docx translator with layout preservation

यह कैसे काम करता है

संरक्षित स्वरूपण के साथ DOCX दस्तावेज़ों का अनुवाद करने के लिए तीन चरण

अपलोड करें

वर्ड फाइल (.docx या .doc प्रारूप) को सीधे अनुवादक में छोड़ें। सिस्टम दस्तावेज़ संरचना को पढ़ता है, शैलियों, अनुभागों और एम्बेडेड ऑब्जेक्ट्स की पहचान करता है अनुवाद शुरू करने से पहले।

अनुवाद करें

100+ विकल्पों से एक लक्ष्य भाषा चुनें। AI सामग्री को संसाधित करता है जबकि हर स्वरूपण विशेषता को ट्रैक करता है - बोल्ड, इटैलिक, हाइपरलिंक, टिप्पणियां - ताकि अनुवादित पाठ समान शैली प्राप्त करे।

डाउनलोड करें

कुछ सेकंड में एक पूर्ण स्वरूपित वर्ड दस्तावेज़ प्राप्त करें। इसे Microsoft Word या Google Docs में खोलें और हर तालिका, छवि कैप्शन और फुटनोट को ठीक वहां देखें जहां इसे होना चाहिए। कोई मैनुअल सुधार की आवश्यकता नहीं।

विशेषताएं

वर्ड दस्तावेज़ अनुवाद के लिए उन्नत क्षमताएं

docx translation app

वर्ड शैलियों को संरक्षित करता है

तालिका संरचना संरक्षण

शीर्षलेख और पादलेख

100+ भाषा जोड़े

फुटनोट्स और एंडनोट्स

तेजी से बैच प्रसंस्करण

वर्ड दस्तावेज़ों का अनुवाद करने का सबसे अच्छा तरीका क्या है?

translate docx documents while keeping formatting

नेटिव DOCX प्रसंस्करण

अनुवादक एक मध्यवर्ती प्रारूप में परिवर्तित करने के बजाय सीधे Word के XML संरचना के साथ काम करता है। इसका मतलब है कि अनुच्छेद शैलियां, वर्ण स्वरूपण और अनुभाग विराम को मूल रूप से संरक्षित किया जाता है। तालिकाएं मर्ज किए गए सेल और सीमाओं को बनाए रखती हैं, छवियां उचित पाठ लपेटने के साथ एम्बेड रहती हैं, और पृष्ठ संख्या अनुवादित अनुभागों में निरंतर रहती है।

स्मार्ट अनुच्छेद संभालना

Microsoft Word सामग्री को संगठित करने के लिए "शीर्षक 1" या "बॉडी टेक्स्ट" जैसी शैलियों का उपयोग करता है। AI इन सिमेंटिक मार्करों को पहचानता है और अनुवाद में पदानुक्रम को बनाए रखता है। सूचियां सही तरीके से क्रमांकित या बुलेट की जाती हैं, इंडेंटेशन स्तर सुसंगत रहते हैं, और विषय-सूची प्रविष्टियां स्वचालित रूप से अपडेट होती हैं क्योंकि अंतर्निहित शैली संदर्भ संरक्षित होते हैं।

शीर्षलेख, पादलेख, फुटनोट्स

मानक ऑनलाइन docx अनुवाद उपकरण इन विशेष क्षेत्रों को अनदेखा करते हैं या उन्हें गलत तरीके से रखते हैं। यह प्रणाली शीर्षलेख को शीर्षलेख, फुटनोट्स को फुटनोट्स और एंडनोट्स को लक्ष्य फाइल में एंडनोट्स के लिए मैप करती है। पृष्ठ संख्याएं, शीर्षलेख में दस्तावेज़ शीर्षक और उद्धरण संदर्भ सभी ठीक उसी तरह कार्य करते हैं जैसे वे मूल दस्तावेज़ में करते थे।

क्रॉस-भाषा संगतता

अंग्रेजी से चीनी या अरबी में अनुवाद करने में शब्दों को स्वैप करने से अधिक शामिल है - पाठ दिशा, फ़ॉन्ट आवश्यकताएं और विराम चिह्न नियम बदलते हैं। अनुवादक स्वचालित रूप से इन टाइपोग्राफिक विवरणों को समायोजित करता है ताकि DOCX फाइल किसी भी भाषा में सही तरीके से प्रदर्शित हो, चाहे बाएं-से-दाएं, दाएं-से-बाएं, या ऊर्ध्वाधर लिपियां हों।

सुरक्षित व्यावसायिक अनुवाद

वर्ड दस्तावेज़ों में अक्सर मालिकाना जानकारी होती है - अनुबंध, प्रस्ताव, आंतरिक रिपोर्टें। सेवा अपलोड और प्रसंस्करण के दौरान फाइलों को एन्क्रिप्ट करती है। सामग्री दीर्घकालिक रूप से संग्रहीत नहीं है या सार्वजनिक AI मॉडल प्रशिक्षण के लिए उपयोग नहीं की जाती है।

डोमेन-विशिष्ट सटीकता

सामान्य अनुवाद विशेषज्ञ शब्दावली के साथ विफल होता है - कानूनी शर्तें, चिकित्सा वाक्यांश या तकनीकी शब्दजाल। हमारा वर्ड अनुवादक संदर्भ-जागरूक AI मॉडल का उपयोग करता है जो उद्योग-विशिष्ट कॉर्पस पर प्रशिक्षित है। सिस्टम सामग्री संकेतों से डोमेन की पहचान करता है और उचित शब्दावली लागू करता है, ऐसे अनुवाद तैयार करता है जो मानो उस क्षेत्र के विशेषज्ञ द्वारा लिखे गए हों।

DOCX फाइलों का अनुवाद करने के लिए सामान्य परिदृश्य

बहुराष्ट्रीय कंपनियां अक्सर Word प्रारूप में वार्षिक रिपोर्ट, सफेद पत्र और नीति दस्तावेज़ तैयार करती हैं। इन फाइलों में वित्तीय डेटा की जटिल तालिकाएं, एम्बेडेड चार्ट और विभिन्न शीर्षलेख वाले कई अनुभाग होते हैं। उन्हें मैनुअली अनुवाद करने के लिए पाठ रूपांतरण के बाद घंटों का पुनः स्वरूपण कार्य की आवश्यकता होगी।

AI DOCX अनुवादक का उपयोग करने से यह बोझ पूरी तरह से खत्म हो जाता है। अनुवादित रिपोर्ट अपनी व्यावसायिक उपस्थिति बनाए रखता है - कार्यकारी सारांश बोल्ड रहता है, वित्तीय तालिकाएं सही तरीके से संरेखित होती हैं, और कंपनी लोगो सही स्थिति में रहते हैं। टीमें तुरंत अनुवादित संस्करण वितरित कर सकते हैं ग्राफिक डिजाइन हस्तक्षेप के बिना, अंतर्राष्ट्रीय हितधारकों के साथ संचार को तेज करते हुए।

शोधकर्ता सख्त स्वरूपण आवश्यकताओं के साथ पत्र लिखते हैं: उद्धरण, फुटनोट्स, आकृति कैप्शन और ग्रंथ सूचियां। इन दस्तावेज़ों को मानक उपकरणों के साथ अनुवाद करने से संदर्भ श्रृंखला टूट जाती है - फुटनोट संख्याएं उनके पाठ से डिस्कनेक्ट हो जाती हैं, आकृति कैप्शन छवियों से दूर चले जाते हैं, और उद्धरण लिंक गैर-कार्यात्मक हो जाते हैं।

हमारी DOCX अनुवाद सेवा इन संबंधों को संरक्षित करती है। अंग्रेजी से स्पेनिश में 30-पेज की थीसिस का अनुवाद करते समय, सभी 50 फुटनोट्स उनके इन-टेक्स्ट सुपरस्क्रिप्ट से जुड़े रहते हैं, ग्रंथ सूची आवश्यक शैली में स्वरूपित रहती है, और विषय-सूची सही ढंग से अपडेट होती है। शोधकर्ता पूरी दस्तावेज़ संरचना को पुनर्निर्माण किए बिना अनुवादित पत्र अंतर्राष्ट्रीय पत्रिकाओं में प्रस्तुत कर सकते हैं।

अनुबंध और कानूनी समझौते क्रमांकित खंड, बोल्ड में परिभाषित शर्तें और सटीक रिक्ति के साथ हस्ताक्षर ब्लॉक होते हैं। यहां तक कि अनुवादित अनुबंध में छोटी स्वरूपण त्रुटियां भ्रम या कानूनी विवाद का कारण बन सकती हैं। कानून फर्मों को एक वर्ड दस्तावेज़ अनुवाद सेवा की आवश्यकता है जो इन संरचनात्मक तत्वों को पिक्सेल तक सम्मान करे।

वर्ड अनुवादक खंड 3.2(b) को अंग्रेजी से जर्मन में समान इंडेंटेशन और क्रमांकन के साथ परिवर्तित करता है। हस्ताक्षर लाइनें पृष्ठ के निचले भाग पर रहती हैं, गलती से नए पृष्ठ पर नहीं धकेली जाती हैं। परिभाषित शर्तें पूरे दस्तावेज़ में बड़े अक्षरों में या सुसंगत रूप से शैलीबद्ध रहती हैं, बाध्यकारी समझौतों के लिए आवश्यक कानूनी स्पष्टता बनाए रखते हुए।

online docx translation use cases

मूल्य निर्धारण

निःशुल्क वर्ड दस्तावेज़ों का अनुवाद करना शुरू करें

लाइट

$9 / महीना
  • 400.000 प्रति माह वर्ण
  • उन्नत AI अनुवाद
  • लेआउट और स्वरूपण संरक्षण
  • 100+ भाषा समर्थन
निःशुल्क परीक्षण

स्टार्टर

$19 / महीना
  • 1.000.000 प्रति माह वर्ण
  • उन्नत AI अनुवाद
  • लेआउट और स्वरूपण संरक्षण
  • 100+ भाषा समर्थन
निःशुल्क परीक्षण

व्यावसायिक

$49 / महीना
  • 3.000.000 प्रति माह वर्ण
  • असीमित उपयोगकर्ता और सहयोग
  • सभी Pro विशेषताएं
  • प्राथमिकता समर्थन
निःशुल्क परीक्षण
25% बचाएं

वार्षिक

$169 / वर्ष
  • 12.000.000 प्रति वर्ष वर्ण
  • असीमित उपयोगकर्ता और सहयोग
  • सभी Pro विशेषताएं
  • प्राथमिकता समर्थन
निःशुल्क परीक्षण

प्र.उ.

वर्ड दस्तावेज़ों का अनुवाद करने के बारे में सामान्य प्रश्न

.docx या .doc फाइल को हमारे अनुवादक में अपलोड करें, जो आंतरिक Word XML संरचना को संसाधित करता है। सिस्टम पाठ को निकालता है जबकि प्रत्येक शैली टैग, तालिका सेल और स्वरूपण नियम को रिकॉर्ड करता है। AI अनुवाद के बाद, यह समान संरचनात्मक मार्करों का उपयोग करके Word फाइल को पुनः निर्माण करता है ताकि तालिकाएं उनकी सीमाओं को बनाए रखें और पाठ बोल्ड और इटैलिक स्वरूपण को बरकरार रखे।

ChatGPT सादे पाठ इनपुट स्वीकार करता है, इसलिए DOCX फाइल का अनुवाद करने के लिए Word से पाठ को कॉपी करना, इसे चैट में पेस्ट करना और फिर अनुवाद को मैनुअली एक नई फाइल में पुनः स्वरूपित करना आवश्यक है। यह विधि सभी शीर्षलेख, पादलेख, पृष्ठ विराम और तालिका संरचनाओं को खो देती है। हमारा AI उपकरण इन तत्वों को स्वचालित रूप से संरक्षित करता है क्योंकि यह सादे पाठ की बजाय फाइल प्रारूप को मूल रूप से संसाधित करता है।

हम पूर्ण स्वरूपण संरक्षण के साथ DOCX फाइलों का अनुवाद करने के लिए निःशुल्क परीक्षण प्रदान करते हैं। अधिकांश निःशुल्क उपकरण या तो स्वरूपण को हटाते हैं या बहुत छोटी फाइल आकार सीमा लागू करते हैं। परीक्षण योजना वास्तविक व्यावसायिक दस्तावेज़ों पर अनुवादक का परीक्षण करने की अनुमति देती है।

टिप्पणियां और ट्रैक किए गए परिवर्तन डिफ़ॉल्ट रूप से उनकी मूल भाषा में संरक्षित होते हैं क्योंकि उन्हें अनुवाद करने से यह भ्रम हो सकता है कि किसने क्या कहा। मुख्य दस्तावेज़ पाठ का अनुवाद किया जाता है जबकि टिप्पणी बुलबुले और संशोधन चिह्न सही अनुच्छेदों पर एंकर रहते हैं। अनुवादित टिप्पणियों की आवश्यकता वाली कार्यप्रवाह के लिए, कस्टम प्रसंस्करण विकल्पों के लिए समर्थन से संपर्क करें।

अपलोड से पहले पासवर्ड-सुरक्षित फाइलों को Microsoft Word में अनलॉक किया जाना चाहिए क्योंकि अनुवादक को स्वरूपण को संरक्षित करने के लिए आंतरिक संरचना तक पहुंच की आवश्यकता है। अनुवाद के बाद, आउटपुट फाइल को Word की बिल्ट-इन एन्क्रिप्शन सुविधाओं का उपयोग करके समान या नए पासवर्ड के साथ फिर से सुरक्षित किया जा सकता है।

दोनों प्रारूप समर्थित हैं। विरासत .doc फाइलें (Word 97-2003) स्वचालित रूप से प्रसंस्करण के दौरान आधुनिक .docx संरचना में परिवर्तित होती हैं, अनुवादित होती हैं, फिर .doc के रूप में आउटपुट होती हैं। यह Microsoft Word के वर्तमान संस्करणों के साथ संगतता प्रदान करता है और स्वरूपण निष्ठा को बनाए रखता है जो पुरानी बाइनरी प्रारूप कभी-कभी संघर्ष करते हैं।

हाँ। अनुवादित DOCX फाइल एक मानक Microsoft Word दस्तावेज़ है जिसे Google Docs खोल सकता है और संपादित कर सकता है। कुछ उन्नत Word सुविधाएं जैसे कस्टम फ़ॉन्ट या जटिल मैक्रो Google Docs में थोड़ा अलग तरीके से प्रदर्शित हो सकते हैं, लेकिन मुख्य तत्व - पाठ, तालिकाएं, छवियां, शीर्षक - दोनों प्लेटफॉर्म में सही तरीके से प्रदर्शित होते हैं।

AI परिवेश का विश्लेषण करके डोमेन - कानूनी, चिकित्सा, इंजीनियरिंग, वित्त - का अनुमान लगाता है और उस क्षेत्र के लिए उपयुक्त शब्दावली लागू करता है।

बैच अनुवाद समर्थित है। फाइलें अपलोड करें और सिस्टम उन्हें समानांतर में संसाधित करता है। प्रत्येक अनुवादित दस्तावेज़ अपने मूल फाइल नाम के अलावा एक भाषा प्रत्यय के साथ अलग-अलग डाउनलोड होता है, जिससे बड़ी अनुवाद परियोजनाओं को संगठित करना सरल हो जाता है।

पाठ विस्तार आम है - जर्मन और रूसी अनुवाद अक्सर अंग्रेजी से 20% अधिक लंबे होते हैं। अनुवादक सीमांतों और पंक्ति रिक्ति को सूक्ष्मता से समायोजित करता है ताकि विस्तारित पाठ मूल पृष्ठ संरचना के भीतर फिट हो सके। यदि कोई दस्तावेज़ बिल्कुल भी समान संख्या में पृष्ठों पर फिट नहीं हो सकता है, तो सिस्टम पृष्ठ जोड़ता है जबकि अनुभाग विराम और शीर्षलेख को सुसंगत रखता है।