Traduceți fișiere PDF în orice limbă fără a pierde formatarea

Traducător PDF online care păstrează aspect, grafice, imagini și fonturi. Traduceți PDF-uri în peste 100 de limbi în câteva minute

traducător PDF cu AI

Instrument de traducere PDF cu păstrarea formatării

Traduceți fișiere PDF păstrând fiecare element vizual la locul său

PDF este formatul cel mai frecvent pentru partajarea rapoartelor de afaceri, contractelor, manualelor și prezentărilor. Dar PDF-urile sunt diferite de fișierele Word editabile: textul, fonturile și graficele nu pot fi schimbate ușor. Aceasta le face greu de tradus. Majoritatea instrumentelor de traducere extrag doar textul și returnează un fișier stricat. Traducătorul nostru PDF online rezolvă această problemă analizând structura fiecărei pagini înainte de a începe traducerea. AI-ul citește coordonatele pentru fiecare casetă de text, imagine, celulă de tabel și etichetă de grafic. Apoi traduce conținutul folosind Modele mari de limbă antrenate pe documente profesionale. Rezultatul este un fișier PDF tradus care reflectă originalul - aceleași fonturi, aceleași lățimi de coloane, aceleași spații de pagină. Funcționează pentru rapoarte lungi, cu mai multe pagini și PDF-uri tehnice cu date încorporate. Toate fișierele sunt procesate pe servere sigure din UE. Serviciul respectă regulile GDPR, deci este potrivit pentru contracte sensibile, rapoarte financiare și alte documente confidențiale.

cel mai bun traducător PDF cu păstrare aspect

Cum funcționează

Trei pași pentru a traduce fișiere PDF online

Încărcați

Trageți și plasați fișierul PDF în traducătorul PDF online. PDF-urile native sunt acceptate, inclusiv rapoarte cu mai multe pagini, contracte, broșuri și manuale tehnice în orice limbă sursă.

Traduceți

Alegeți limba țintă din peste 100 de opțiuni. Motorul de traducere PDF AI analizează structura documentului, extrage textul păstrând coordonatele acestuia, realizează traducere automată neurală și apoi reconstruiește geometria paginii.

Descărcați

Primiți fișierul PDF tradus în câteva minute. Rezultatul se potrivește cu documentul sursă pixel cu pixel, cu toate elementele vizuale ancorate la locurile lor originale. Formularele, anteturile, subsolurile și numerele de pagină rămân funcționale.

Caracteristici

Capabilități avansate pentru traducerea limbii PDF

aplicație traducere PDF

Recunoaștere structură

Securitate Enterprise

Procesare în loturi

Ieșire în mai multe limbi

Păstrare font încorporat

Modele de traducere neurală

Ce face din acesta cel mai bun traducător PDF?

traduceți PDF păstrând formatare

Recunoaștere structură vizuală

PDF-urile stochează conținut ca instrucțiuni de desen mai degrabă decât text structurat. Sistemul nostru analizează acele instrucțiuni pentru a identifica blocuri de text, imagini și elemente grafice ca obiecte separate. Traducerea se întâmplă la nivel de obiect, deci o legendă de grafic rămâne în interiorul graniței graficului și textul subsolului rămâne în partea de jos a paginii chiar și când propozițiile traduse se schimbă lungimea.

Suportă peste 100 limbi

Traduceți PDF din franceză în engleză, din chineză în spaniolă sau din arabă în germană. Sistemul acceptă limbile majore mondiale plus dialectele regionale. Afacerile pot localiza conținut pentru orice piață fără a angaja traducători separați pentru fiecare pereche de limbi.

Aspect cu mai multe coloane și complex

Lucrările academice, revistele și broșurile folosesc adesea coloane și text îmbrăcat în jurul imaginilor. Instrumentele simple care extrag doar textul pot citi coloanele în ordinea greșită și pot amesteca propoziții. Traducătorul nostru de limbă PDF verifică cât de aproape sunt blocurile de text și direcția în care curgători textul pentru a găsi ordinea corectă de citire. Aceasta păstrează paragrafel în secvența corectă și în coloanele lor originale.

Criptează fișiere sensibile

Contractele confidențiale, înregistrările medicale și cercetarea proprietate intelectuală au nevoie de protecție. Toate încărcările sunt criptate în tranzit și în stocaj. Serviciul se conformează GDPR și șterge fișierele după procesare pentru a preveni scurgerile de date.

Subset de fonturi și încorporare

Atunci când un PDF folosește fonturi proprietare sau neobișnuite, înlocuirea textului poate causa nepotriviri de fonturi. Instrumentul identifică fonturile încorporate în sursă, le mapează la tipare similare în limba țintă și re-încorporează subseturi de fonturi în fișierul tradus. Aceasta păstrează stilul tipografic al documentului original.

Traducere AI contextual

Traducerea automată generică tratează fiecare propoziție în mod independent, ratând temele pe scară largă a documentului și termenii recurenți. Traducătorul AI PDF procesează paginile în loturi, construind un glosar de termeni cheie din prima trecere, apoi aplică traduceri coerente în toate. Acronimele tehnice, numele de produse și terminologia domeniului rămân uniforme de pe prima pagină până la ultima.

Scenarii comune pentru traducerea PDF

Acordurile legale, comenzile de achiziție și documentele de conformitate apar adesea sub formă de PDF. Semnarea unui contract într-o limbă străină fără a o înțelege creează risc. Traducerea fișierului PDF păstrează semnăturile, ștampilele și formatarea legală.

Traducătorul PDF online menține structura documentului legal: liniile de semnătură rămân în partea de jos, anexele rămân atașate și referințele încrucișate se actualizează automat. La traducerea unui acord de parteneriat de 40 de pagini din engleză în spaniolă, instrumentul păstrează ierarhiile secțiunilor și convențiile de formatare legală, producând un fișier gata pentru execuția internațională fără muncă de formatare suplimentară.

Broșurile de produse, studiile de caz și prezentările de vânzări există adesea doar sub formă de PDF. Traducerea acestor fișiere manual înseamnă reconstruirea fiecărei pagini în software-ul de design. Traducătorul AI elimină acest pas prin ieșire unui PDF gata de tipărire în limba țintă.

Echipele de marketing traduc fișiere PDF pentru târguri și campanii regionale. O broșură creată în engleză devine versiunea franceză în câteva minute, cu logo-uri, fotografii de produse și culori de brand netocate. Tipografiile primesc fișiere care necesită zero rework.

Articolele academice, studiile clinice și white papers sunt publicate sub formă de PDF-uri cu citări, note de subsol și referințe. Aceste elemente trebuie să rămână în loc în timpul traducerii. Cercetătorii pot citi studii în limbă străină fără a pierde urma surselor.

Instrumentul nostru de traducere găsește simboluri matematice și le lasă așa cum sunt. Traduce legendele sub figuri și menține fiecare legendă în același loc sub imaginea sa. Păstrează, de asemenea, numerele de citare la fel pe tot documentul. De exemplu, un studiu clinic de 25 de pagini tradus din germană în engleză va menține formulele chimice neschimbate și afilierile autorilor în locuri potrivite, deci lucrarea poate îndeplini regulile de depunere a jurnalului la prima încercare.

cazuri de utilizare traducere PDF online

Prețuri

Încercați gratuit, nu este necesară cardul de credit

Lite

$9 / lună
  • 400.000 caractere pe lună
  • Traducere AI avansată
  • Păstrare aspect și formatare
  • Suport peste 100 limbi
Versiune de încercare gratuită

Starter

$19 / lună
  • 1.000.000 caractere pe lună
  • Traducere AI avansată
  • Păstrare aspect și formatare
  • Suport peste 100 limbi
Versiune de încercare gratuită

Business

$49 / lună
  • 3.000.000 caractere pe lună
  • Utilizatori nelimitați și colaborare
  • Toate caracteristicile Pro
  • Asistență prioritară
Versiune de încercare gratuită
Economisiți 25%

Anual

$169 / an
  • 12.000.000 caractere pe an
  • Utilizatori nelimitați și colaborare
  • Toate caracteristicile Pro
  • Asistență prioritară
Versiune de încercare gratuită

Întrebări frecvente

Întrebări frecvente

Încărcați PDF-ul în traducătorul online. Sistemul mapează fiecare element de text la coordonatele sale originale, apoi înlocuiește textul cu traduceri păstrând imagini, fonturi și grafice în poziții exacte. PDF-ul rezultat arată identic cu sursa.

Instrumentele standard cum ar fi Google Translate extrag textul ca o singură linie lungă și stric aspectul. Traducătorul nostru PDF AI analizează mai întâi unde se află textul și imaginile pe pagină, găsește etichete de grafice și margini de coloane, apoi traduce fiecare parte fără a schimba designul paginii.

Instrumentul nostru extrage informații de font din PDF-ul sursă, identifică mapări Unicode pentru caractere speciale și re-încorporează fonturi potrivite în ieșire. Atunci când fonturile exacte nu sunt disponibile în limba țintă, substituie familia de tipare cea mai apropiată și ajustează spațierea pentru a menține rupturi de linii. Simbolurile matematice, literele accentuate și semnele monetare se transferă corect în toate limbile acceptate.

Fișierele sunt criptate în tranzit și procesate pe servere bazate în UE sub conformitatea GDPR, ceea ce înseamnă că nici un fel de date nu pleacă din jurisdicție fără consimțământ. PDF-urile traduse sunt stocate temporar pentru descărcare, apoi șterse automat. Modelele AI nu se antrenează pe date de utilizatori și nici o persoană nu revizuiește conținutul decât dacă se solicită în mod explicit feedback de calitate.

Legăturile interne, URL-urile externe și marcajele de pagină PDF se transferă la fișierul tradus. Titlurile marcajelor se traduc păstrând structura lor ierarhică. Hyperlink-urile rămân clickabile și arată către aceleași destinații. Câmpurile de formular - cum ar fi casete de text umplibile și casete de selectare - rămân interactive, deși etichetele de câmp sunt traduse.

Timpul de procesare depinde de complexitatea paginii. Un raport standard de 100 de pagini plin de text se completează de obicei în 10-15 minute. Sistemul procesează paginile în paralel pentru a minimiza timpul de așteptare.

PDF-urile securizate cu restricții de editare de obicei permit extragerea textului, deci traducerea continuă în mod normal. Fișierele cu criptare la nivel de proprietar care blochează accesul la toate conținuturile trebuie decriptate înainte de încărcare.

Sistemul acceptă PDF-uri de până la 200 MB și 500 pagini pe fișier. Documentele mai mari pot fi împărțite în secțiuni și procesate separat.

Sunt acceptate peste 100 de limbi, inclusiv engleză, spaniolă, franceză, germană, chineză, japoneză, arabă și portugheză. Limbile comune și regionale sunt disponibile, acoperind cea mai mare parte a nevoilor internaționale de afaceri și academice.

AI-ul este antrenat pe documente de afaceri, manuale tehnice și contracte legale. Înțelege terminologie specializată și context pe pagini. Acuratețea este comparabilă cu traducători profesioniști oameni pentru cea mai mare parte a conținutului de afaceri, deși o revizuire rapidă este întotdeauna recomandată pentru documente critice.