Käännä PDF-tiedostot mihin tahansa kieleen ilman muotoilun menetystä

Online-PDF-kääntäjä, joka säilyttää asettelun, kaaviot, kuvat ja fontit. Käännä PDF-tiedostot yli 100 kielelle muutamassa minuutissa

ai pdf kääntäjä

Muotoilua säilyttävä PDF-kääntötyökalu

Käännä PDF-tiedostot säilyttäen kaikki visuaaliset elementit alkuperäisillä paikoillaan

PDF on yleisin muoto liiketoimintaraporttien, sopimusten, käyttöoppaiden ja esitysten jakamiseen. Mutta PDF-tiedostot poikkeavat muokattavista Word-tiedostoista: tekstiä, fontteja ja grafiikkaa ei voi muuttaa helposti. Tämä tekee niistä vaikeita kääntää. Useimmat kääntötyökalut vain poistavat tekstin ja palauttavat rikkinäisen tiedoston. Meidän online-PDF-kääntäjä ratkaisee tämän ongelman analysoimalla jokaisen sivun rakenteen ennen käännöksen alkamista. Tekoäly lukee koordinaatit jokaiselle tekstiruudulle, kuvalle, taulukon solulle ja kaavion etiketille. Sitten se kääntää sisällön käyttämällä ammattidokumenteille opetettuja laajoja kielimalleja. Tuloksena on käännetty PDF-tiedosto, joka heijastaa alkuperäistä - samat fontit, samat sarakkeen leveydet, samat sivunvaihdot. Se toimii pitkille, monisivuisille raporteille ja tekniikkatiedostoille, joissa on upotetut tiedot. Kaikki tiedostot käsitellään EU-palvelimilla, jotka ovat turvassa. Palvelu noudattaa GDPR-sääntöjä, joten se sopii arkaluonteisiin sopimuksiin, rahoitusraportteihin ja muihin luottamuksellisiin asiakirjoihin.

paras pdf kääntäjä asettelun säilyttämisellä

Kuinka se toimii

Kolme askelta PDF-tiedostojen kääntämiseksi verkossa

Lataa

Vedä ja pudota PDF-tiedosto online-PDF-kääntäjään. Alkuperäiset PDF-tiedostot tuetaan, mukaan lukien monisivuiset raportit, sopimukset, esitteet ja tekniset käyttöoppaat missä tahansa lähdekielellä.

Käännä

Valitse kohdelkieli yli 100 vaihtoehdosta. Tekoälyn PDF-käännösmoottori analysoi dokumentin rakenteen, poistaa tekstin säilyttäen sen koordinaatit, suorittaa neuroverkkojen koneellisen käännöksen ja rakentaa sitten sivun geometrian uudelleen.

Lataa

Vastaanota käännetty PDF-tiedosto minuuteissa. Tulos vastaa lähdetiedostoa pikselitäsmälleen, ja kaikki visuaaliset elementit on ankkuroitu alkuperäisille paikoilleen. Lomakkeet, otsikot, alatunnisteet ja sivunumerot pysyvät toimintakelpoisina.

Ominaisuudet

Kehittyneet ominaisuudet PDF-kielenkäännökselle

pdf käännössovellus

Rakenteen tunnistus

Yritysturvallisuus

Eräkäsittely

Monikielen tuloste

Upotetun fontin säilyttäminen

Hermoverkkojen käännösmallit

Mikä tekee tästä parhaan PDF-kääntäjän?

käännä pdf säilyttäen muotoilun

Visuaalisen rakenteen tunnistus

PDF-tiedostot tallentavat sisällön piirtoohjeina strukturoidun tekstin sijaan. Järjestelmämme jäsentää nämä ohjeet tunnistamaan tekstilohkot, kuvat ja graafisia elementtejä erillisinä objekteina. Käännös tapahtuu objektitasolla, joten kaavion selitys pysyy kaavion rajan sisällä, ja alatunnisteteksti pysyy sivun alaosassa, vaikka käännetyt lauseet muuttavat pituuttaan.

Tukee yli 100 kieltä

Käännä PDF ranskaksi englanniksi, kiinaksi espanjaksi tai arabiaksi saksaksi. Järjestelmä tukee suurimpia maailman kieliä sekä alueellisia murteita. Yritykset voivat lokalisoida sisällön mihin tahansa markkinoille ilman, että palkkaavat erillisiä kääntäjiä jokaiselle kieliparille.

Monisarakkeinen ja monimutkainen asettelu

Akateemiset julkaisut, lehdet ja esitteet käyttävät usein sarakkeita ja tekstiä, joka on kääritty kuvien ympärille. Yksinkertaiset työkalut, jotka vain poistavat tekstin, voivat lukea sarakkeet väärässä järjestyksessä ja sekoittaa lauseita. Meidän PDF-kielenkääntäjä tarkistaa, kuinka lähellä tekstilohkot ovat toisiaan ja mihin suuntaan teksti virtaa, löytääkseen oikean luemisjärjestyksen. Tämä pitää kappaleet oikeassa järjestyksessä ja alkuperäisissä sarakkeissaan.

Salaa arkaluonteiset tiedostot

Luottamukselliset sopimukset, potilastiedot ja omaperäinen tutkimus vaativat suojaa. Kaikki lataukset salataan siirron ja tallennuksen aikana. Palvelu noudattaa GDPR:n vaatimuksia ja poistaa tiedostot käsittelyn jälkeen tietovuotojen estämiseksi.

Fontin osajako ja upottaminen

Kun PDF käyttää omistautuneita tai epätavallisia fontteja, tekstin korvaaminen voi aiheuttaa fonttien epäsuhdan. Työkalu tunnistaa upotetuista fontteja lähteestä, kartoittaa ne samanlaisiin kirjasintyyppeihin kohdelliehen, ja upoittaa font-osajoukot uudelleen käännettyyn tiedostoon. Tämä säilyttää alkuperäisen asiakirjan typografisen tyylin.

Kontekstiin perustuva tekoälyn käännös

Geneerinen konekääntö käsittelee jokaista lausetta itsenäisesti, muttaa asiakirjan laajuisia teemoja ja toistuvaa sanastoa. AI PDF-kääntäjä käsittelee sivuja erissä, rakentaa sanaluettelon keskeisistä termeistä ensimmäisen kierroksen aikana, ja sitten soveltaa johdonmukaisia käännöksiä koko laajuudella. Tekniset lyhenteet, tuotteiden nimet ja alan sanasto pysyvät yhdenmukaisina ensimmäiseltä sivulta viimeiselle.

Yleiset skenaariot PDF-käännökselle

Lakisopimukset, ostotilaukset ja vaatimustenmukaisuusasiakirjat tulevat usein PDF-muodossa. Sopimuksen allekirjoittaminen vieraalla kielellä ilman sen ymmärtämistä luo riskin. PDF-tiedoston kääntäminen säilyttää allekirjoitukset, leimoja ja laillisen muotoilun.

Online-PDF-kääntäjä säilyttää lakisopimuksen rakenteen: allekirjoitusrivit pysyvät alaosassa, liitteet pysyvät liittyneenä, ja viittaukset päivittyvät automaattisesti. Kun käännetään 40-sivuista kumppanuussopimusta englannista espanjaksi, työkalu säilyttää pääkohtien hierarkiat ja oikeudelliset muotoilukonventiot, jolloin tuotetaan tiedosto, joka on valmis kansainväliseen toteutukseen ilman lisää muotoilua.

Tuotteiden esitteet, tapaustutkimukset ja myyntimateriaalit olemassa usein vain PDF-muodossa. Näiden tiedostojen kääntäminen käsin tarkoittaa jokaisen sivun uudelleenrakentamista suunnittelusoftwaressa. Tekoälyn kääntäjä eliminoi tämän vaiheen tulostamalla valmiin PDF-tiedoston kohdelliessa.

Markkinointitiimit kääntävät PDF-tiedostoja messuille ja alueellisille kampanjoille. Englanninkielisestä esitteestä tulee ranskalainen versio muutamassa minuutissa, ja logot, tuotekuvat ja brändin värit pysyvät muuttumattomina. Painoliikkeet saavat tiedostot, jotka eivät vaadi uudelleenkäsittelyä.

Akateemiset julkaisut, kliiniset tutkimukset ja valaistusasiakirjat julkaistaan PDF-muodossa lainauksineen, alaviitteineen ja viitteillä. Nämä elementit on pidettävä paikallaan käännöksen aikana. Tutkijat voivat lukea vieraskielisiä tutkimuksia ilman, että menettävät jäljityksen lähteistä.

Käännöstyökalumme löytää matemaattiset symbolit ja jättää ne sellaisiksi kuin ne ovat. Se kääntää kuvatekstit ja pitää jokaisen kuvatekstin samassa paikassa kuvan alapuolella. Se myös pitää lainanumerot samoina koko asiakirjan ajan. Esimerkiksi 25-sivuinen kliininen tutkimus käännetty saksasta englanniksi pitää kemialliset kaavat muuttumattomina ja kirjoittajien sidonnaisuudet oikeissa paikoissa, joten paperi voi täyttää lehden jättövaatimukset ensikerralla.

online pdf käännöksen käyttötapaukset

Hinnoittelu

Kokeile ilmaiseksi, ei luottokorttia vaaditaan

Lite

$9 / kk
  • 400 000 merkkiä kuukaudessa
  • Kehittynyt tekoälyn käännös
  • Asettelun ja muotoilun säilyttäminen
  • Yli 100 kielen tuki
Ilmainen testi

Starter

$19 / kk
  • 1 000 000 merkkiä kuukaudessa
  • Kehittynyt tekoälyn käännös
  • Asettelun ja muotoilun säilyttäminen
  • Yli 100 kielen tuki
Ilmainen testi

Yritys

$49 / kk
  • 3 000 000 merkkiä kuukaudessa
  • Rajoittamaton käyttäjä ja yhteistyö
  • Kaikki Pro-ominaisuudet
  • Prioriteettituki
Ilmainen testi
Säästä 25%

Vuosittain

$169 / vuosi
  • 12 000 000 merkkiä vuodessa
  • Rajoittamaton käyttäjä ja yhteistyö
  • Kaikki Pro-ominaisuudet
  • Prioriteettituki
Ilmainen testi

U.K.K

Usein kysytyt kysymykset

Lataa PDF online-kääntäjään. Järjestelmä kartoittaa jokaisen tekstielementin alkuperäisille koordinaateilleen, korvaa sitten tekstin käännöksillä samalla kun pitää kuvat, fontit ja kaaviot tarkoissa asemissa. Tuloksen PDF näyttää identtiseltä lähteen kanssa.

Vakiotyökalut, kuten Google Translate, poistavat tekstin yhtenä pitkänä linjana ja rikkovat asettelun. Meidän AI PDF-kääntäjä ensin katsoo missä teksti ja kuvat istuvat sivulla, löytää kaavion etiketit ja sarakkeen reunat, ja sitten kääntää jokaisen osan muuttamatta sivun suunnittelua.

Meidän työkalu poistaa fontitiedot lähde-PDF:stä, tunnistaa Unicode-kartoitukset erikoismerkeille ja upottaa vastaavat fontit uudelleen tulokseen. Kun tarkkoja fontteja ei ole saatavilla kohdelliessa, se korvaa lähimmän kirjasinperheen ja säätää väliä säilyttäen rivinvaihdot. Matemaattiset symbolit, korostusmerkit ja valuuttamerkit siirtyvät oikein kaikilla tuetuilla kielillä.

Tiedostot salataan lataamisen aikana ja tiedostot käsitellään EU-pohjaisilla palvelimilla GDPR-vaatimustenmukaisuuden alaisina, mikä tarkoittaa, että tieto ei poistu lainkäyttöalueelta ilman suostumusta. Käännetyt PDF-tiedostot tallennetaan väliaikaisesti lataamista varten ja poistetaan sitten automaattisesti. Tekoälymallit eivät harjoitu käyttäjätietojen kanssa, eikä kukaan tarkista sisältöä, ellei nimenomaisen laadun palautteen pyydä.

Sisäiset linkit, ulkoisten verkkosivustojen URL-osoitteet ja PDF-kirjanmerkit siirtyvät käännettyyn tiedostoon. Kirjanmerkkien otsikot käännetään säilyttäen niiden hierarkinen rakenne. Hyperlinkit pysyvät klikkattavina ja osoittavat samaan määränpäähän. Lomakekenttät, kuten täytettävät tekstiruudut ja valintaruudut, pysyvät interaktiivisina, vaikka kentän otsikot käännetään.

Käsittelyaika riippuu sivun monimutkaisuudesta. Vakiotekstipainotteinen 100-sivuinen raportti valmistuu yleensä 10-15 minuutissa. Järjestelmä käsittelee sivuja rinnakkain minimoimaan odotusaikaa.

Turvattua PDF-tiedostoja, joissa on muokkausrajoituksia, yleensä sallitaan tekstin poistaminen, joten käännös etenee normaalisti. Omistajatason salaus, joka estää kaiken sisällön käytön, on purettava ennen latausta.

Järjestelmä tukee PDF-tiedostoja, joiden suuruus on 200 MB ja 500 sivua per tiedosto. Suuremmat asiakirjat voidaan jakaa osiin ja käsitellä erikseen.

Yli 100 kieltä tuetaan, mukaan lukien englanti, espanja, ranska, saksa, kiina, japani, arabia ja portugali. Sekä yleiset että alueelliset kielet ovat saatavilla, jotka kattavat useimmat kansainväliset liike- ja akateemiset tarpeet.

Tekoäly on koulutettu liiketoiminta-asiakirjoilla, tekniikka-oppailla ja lakisopimuksilla. Se ymmärtää erikoisterminologian ja kontekstin sivujen välillä. Tarkkuus on verrattavissa ammattilaisiin ihmiskääntäjiin suurimpaan osaan liiketoiminnan sisällöstä, vaikka nopea tarkistus on aina suositeltava kriittisille asiakirjoille.