PowerPoint-oversættelse, der bevarer visuel påvirkning
Transformer præsentationer til flere sprog uden at kompromittere designkvaliteten
Når man oversætter PowerPoint-slides, ødelægger de fleste værktøjer nøje planlagte diaarrangementer, f.eks. tekstfelter skifter, diagrammer overlapper titler, kulepunkter kastes af siden. Vores PowerPoint-oversætter er bygget specifikt til PPTX-filer. Systemet læser hver dia som en visuel kanvas, analyserer de rumlige relationer mellem tekstzoner, billeder og grafikelementer. Oversættelsen sker inden for de nøjagtige grænser for hver tekstcontainer, hvilket forhindrer layoutkollaps og bevarer justeringen. SmartArt-grafik, indlejrede diagrammer og tabelceller modtager kontekstbevidst oversættelse, der respekterer tegngrænserne og det visuelle hierarki. Resultatet er en oversat PowerPoint-præsentation, der giver det samme professionelle indtryk som originaldokumentet. Uanset om du oversætter et salgspitch til spansk, teknisk træning til engelsk eller konferenceforelæsninger fra engelsk til arabisk, bevarer hver sprogetversion de designstandarder, der er nødvendige for forretningskredibilitet. Behandlingen bruger avanceret forståelse af naturligt sprog fra maskinoversættelsesmodeller kombineret med præsentationsspecifik formateringsintelligens.